Olá! Esta é a nona aula do Módulo I - Fonologia, Tonicidade e Acentuação.
E hoje nós vamos estudar os conteúdos associados à Prosódia e à Ortoépia, pilares fundamentais para a correta pronúncia das palavras na perspectiva da variante padrão da língua portuguesa. Vamos estudar os principais casos que geram dúvidas quanto à posição do acento tônico (Prosódia) e quanto aos padrões de pronúncia (Ortoépia).
O que é PROSÓDIA?
A Prosódia é a parte da gramática que estuda a correta posição da sílaba tônica nas palavras no contexto da variante padrão da língua portuguesa. Ou seja: ela indica qual sílaba deve receber a maior ênfase (acento tônico) durante a fala. O desvio da prosódia, erro comum na fala cotidiana, é conhecido como silabada.
Veja, abaixo, alguns exemplos de palavras que frequentemente geram dúvidas quanto à tonicidade.
Pronúncia e grafia correta (palavras oxítonas) |
|
não é ruim, mas sim ruim |
|
não é prêmio Nóbel, mas sim Nobel |
|
não é côndor, mas sim condor |
|
não é míster, mas sim mister |
|
não é catéter, mas sim cateter |
|
não é uréter, mas sim ureter |
Pronúncia e grafia correta (palavras paroxítonas) |
|
não é récorde, mas sim recorde |
|
não é gratuíto, mas sim gratuito |
|
não é fortuíto, mas sim fortuito |
|
não é rúbrica, mas sim rubrica |
|
não é líbido, mas sim libido |
|
não é ávaro, mas sim avaro |
|
não é púdico, mas sim pudico |
|
não é íbero, mas sim ibero |
|
não é bátavo, mas sim batavo |
Pronúncia e grafia correta (palavras proparoxítonas) |
|
não é interim, mas sim ínterim |
|
não é prototipo, mas sim protótipo |
|
não é arquetipo, mas sim arquétipo |
DUPLA PROSÓDIA
Algumas palavras podem ter duas possibilidades de pronúncia, com diferentes posições de sílaba tônica, de modo que as duas formas de pronúncia e escrita (com ou sem acento) estejam corretas. Veja, abaixo, alguns exemplos:
|
Casos de dupla prosódia (pronúncia) |
|
xérox ou xerox |
|
projétil ou projetil |
|
réptil ou reptil |
|
acróbata ou acrobata |
|
hieróglifo ou hieroglifo |
|
homília ou homilia |
| Oceânia ou Oceania |
|
ortoépia ou ortoepia |
sóror ou soror |
|
sáfari ou safari |
zângão ou zangão |
|
boêmia ou boemia |
O que é ORTOÉPIA?
Enquanto a Prosódia trata da correta identificação da sílaba tônica em uma palavra, a Ortoépia (também grafada como "Ortoepia", sem acento) estuda a correta articulação e pronúncia dos fonemas de acordo com os padrões da língua culta.
O erro de ortoépia (desvio de pronúncia) é chamado de cacoepia. Esse tipo de desvio é muito comum e envolve a troca, omissão ou adição de fonemas. Veja, abaixo, alguns exemplos:
|
Forma adequada |
Forma inadequada |
|
privilégio |
previlégio |
|
frear |
freiar |
|
empecilho |
impecilho |
|
asterisco |
asterístico |
|
advogado |
adevogado |
|
basculante |
vasculante |
|
cabeleireiro |
cabelereiro |
|
abóbora |
abobra |
|
reivindicar |
reinvindicar |
|
caranguejo |
carangueijo |
|
bandeja |
bandeija |
|
bugiganga |
buginganga |
|
intitular |
entitular |
|
lagarto |
largato |
|
superstição |
supertição |
|
seja / esteja |
seje / esteje |
|
pneu |
peneu |
|
muçulmano |
mulçumano |
|
meritíssimo |
meretíssimo |
Algumas pronúncias que causam dúvidas
INEXORÁVEL: lemos o “x” com som de “z” (“inezoráveu”).
BRUXISMO: lemos o “x” com som de “ks” (“bruksismu”).
SINTAXE: lemos “x” com som de “ss” (“sintássi”).
RORAIMA: segundo Sacconi, a pronúncia correta é com “a” fechado e nasalizado (“Rorâima”), assim como Paracaima (“Pacarâima”) e Boicaina (“Bocâina”). Entretanto, é comum, na linguagem corrente, a pronúncia Roráima (com “a” aberto), especialmente para os habitantes de Roraima..
MAS: segundo Sacconi, a pronúncia correta é com “a” aberto. Entretanto, na linguagem corrente, é comum a pronúncia “mâs”, especialmente na região sul do país.
GUIANA e GUIANA FRANCESA: lemos “gui” com o ditongo “ui”, pronunciando o som de “u”.
QUATORZE/CATORZE: as duas grafias estão corretas, mas a pronúncia é uma só, pois tanto “qua” quanto “ca” são faladas como “ka” (pronúncia: katorze)
EQUINO: lemos “qui” como ditongo “ui” (pronúncia: “ekuino”).
VOGAIS “E” e “O” isoladas: são pronunciadas preferencialmente com timbre aberto. Portanto, recomenda-se falar SOS como esse ó esse; TRE (Tribunal Regional Eleitoral) como tê erre é; OAB (Ordem dos Advogados do Brasil) como ó á bê.
DOLO: lemos com “o” aberto (dólo).
MERCOSUL: lemos “mêr”, com “ê” fechado, pois se refere à palavra “mercado” (Mercado Comum do Sul).
APUD: a pronúncia mais adequada é “ápud” (com a tônica em “a” em vez de “pu”). Apud é um latinismo utilizado para referenciar uma citação indireta em trabalhos acadêmicos.
Se você gostou desta aula, conheça o e-book Nova Gramática Digital (Volume I): Fonologia, Tonicidade e Acentuação Gráfica e tenha acesso ao conteúdo completo, que conta com tópicos de aprofundamento e listas extras de questões de concurso com gabarito comentado.
FIM DO CONTEÚDO
____________ R E F E R Ê N C I A S B I B L I O G R Á F I C A S ____________
BECHARA, Evanildo. Moderna gramática portuguesa. 39.ed. rev. e ampl. atual. Rio de Janeiro: Editora Nova Fronteira, 2019.
BEZERRA, Rodrigo. Nova gramática da língua portuguesa para concursos. 7.ed. Rio de Janeiro: Forense; São Paulo: Método, 2015.
CEGALLA, Domingos Paschoal. Novíssima Gramática da Língua Portuguesa. 48.ed. Companhia Editora Nacional, 2020.
FERNANDES, Henrique Nuno. Português Descomplicado. 5.ed. Rio de Janeiro: Ed. Ferreira, 2015.
Para consultar as referências gerais do site, que embasam todos os conteúdos, acessar a página Nova Gramática On-line (Referências).
Nenhum comentário:
Postar um comentário